Maman, je suis là
réalisé par I-Chen
TSOU
Expérimental / 2010 / 10 min / VOSTF
10, Avril, 2010, 16:40
Lorsque je fais mes études en France, la capacité de la langue est souvent comme un bébé. À Taiwan, la langue taïwanaise devrait être la langue maternelle, mais peu à peu, elle devient une deuxième langue. Alors, les enfants doivent l'apprendre à l'école pour savoir comment parler en taïwanais. Dans cette vidéo, j'ai invité ma mère à chanter une chanson taïwanaise, en même temps que je recherche la nostalgie, le parole du cœur est aussi une langue indicible.
I-Chen TSOU
I-Chen TSOU, née à Taipai Taiwan, étudiante de
l'école supérieure de Grenoble.
在法國求學的過程,語言上的溝通能力常如同嬰孩般。然而在臺灣,應為母語的台語逐漸變成如同第二外語,需要透過授課習得。影片中,我邀請母親唱台語歌,在追逐鄉愁的同時,內心的話卻也是另一種吱吱嗚嗚、難以啟齒的語言。
導演簡介
鄒逸真,臺灣台北人,現讀法國格諾伯勒美院
留言列表